Original- Bedienungsanleitung WineCase 6 Artikel-Nr. 606
caso WineCase 6 10 Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht
caso WineCase 6 11 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum • Kühlen von We
caso WineCase 6 12 2.2.1 Brand- oder Explosionsgefahr Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brand- oder Explosionsgefahr durch E
caso WineCase 6 13 3.1 Sicherheitshinweise Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folge
caso WineCase 6 14 Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«. ► He
caso WineCase 6 15 3.5.4 Herausnehmen der Lagerböden Um einen Boden herauszunehmen, nehmen Sie zuerst die Flaschen heraus. Dann heben Sie den Bode
caso WineCase 6 16 4.1 Gesamtübersicht (1) Licht (2) Abdeckung des Ventilators (3) Einlegeboden (4) Kondenswasserbehä
caso WineCase 6 17 5.2 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes. 6 Reinigung un
caso WineCase 6 18 6.3 Bewegen Ihres Gerätes Wenn Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen wollen: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie de
caso WineCase 6 19 Die Tür schließt nicht richtig. - Das Gerät steht nicht eben. - Die Tür wurde nicht richtig angebracht. - Die Dichtung ist abgen
caso WineCase 6 2 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49
caso WineCase 6 20 Original Operating Manual WineCase 6 Item No. 606
caso WineCase 6 21 9 Operating Manual 9.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device qu
caso WineCase 6 22 9.4 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care
caso WineCase 6 23 10.2 General Safety information PLEASE NOTE Please observe the following general safety notices with regard to the safe handl
caso WineCase 6 24 10.3.2 Dangers due to electrical power DANGER Mortal danger due to electrical power! Mortal danger exists when coming into co
caso WineCase 6 25 11.3 Unpacking To unpack the device, proceed as follows: • Remove the device out of the carton and remove the packaging materi
caso WineCase 6 26 • The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on ships) must be carried out by special
caso WineCase 6 27 12 Design and Function This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device. 12.1
caso WineCase 6 28 You can set the temperature in C° and F° as you desire by pressing the “C°/F°” button. There are press-buttons on the panel “
caso WineCase 6 29 Cabinet • The cabinet should be cleaned with a mild detergent and warm water. • Use a soft, damp cloth for drying. Vent o
caso WineCase 6 3 1 Bedienungsanleitung... 9 1.1 Allgemeines ...
caso WineCase 6 30 Vibrations Check to ensure that the wine refrigerator is level The wine refrigerator seems to make too much noise The wine refr
caso WineCase 6 31 N°. d'article 606 Mode d'emploi original WineCase 6
caso WineCase 6 32 17 Mode d´emploi 17.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'
caso WineCase 6 33 Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appa
caso WineCase 6 34 18.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de
caso WineCase 6 35 18.3 Sources de danger 18.3.1 Danger d'incendie et d'explosion Attention En cas d'utilisation non conforme de
caso WineCase 6 36 19.1 Consignes de sécurité Attention Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les
caso WineCase 6 37 19.5 Mise en place 19.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation Pour un fonctionnement sûr et sans problème de
caso WineCase 6 38 19.6 Raccordement électrique Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suiva
caso WineCase 6 39 20.1 Vue d'ensemble (1) Lumière (2) du capot du ventilateur (3) rayonnages (4) réservoir
caso WineCase 6 4 9 Operating Manual ... 21 9.1 General ...
caso WineCase 6 40 20.4 Plaque signalétique La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrièr
caso WineCase 6 41 21.2.1 Déplacement de votre appareil Si vous voulez mettre l’appareil à un autre endroit : Arrêtez l’appareil et débranchez la
caso WineCase 6 42 La porte ne se ferme pas correctement. L’armoire cave à vins n’est pas nivelée. Les portes ont été inversées et n’ont pas été
caso WineCase 6 43 23 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mai
caso WineCase 6 44 Istruzioni d’uso originali WineCase 6 Articolo-N. 606
caso WineCase 6 45 24 Istruzioni d´uso 24.1 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo
caso WineCase 6 46 Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale
caso WineCase 6 47 25 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecc
caso WineCase 6 48 Indicazione ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi v
caso WineCase 6 49 26 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le in
caso WineCase 6 5 17.1 Généralités ...
caso WineCase 6 50 Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per
caso WineCase 6 51 26.5.3 Ripiani di legno Ogni ripiano di legno può essere estratto, per riporvi la bottiglie più grandi. ► Fare attenzione a
caso WineCase 6 52 27.1 Panoramica complessiva (1) Luce (2) del coperchio ventola (3) ripiani di appoggio (4) serbatoi
caso WineCase 6 53 28.2 Targhetta di omologazione La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posterior
caso WineCase 6 54 Fissare tutte le parti interne con del nastro adesivo, per cautela. Fissare la porta con del nastro adesivo. Assicurarsi che il
caso WineCase 6 55 Lo sportello non chiude in modo appropriato. Il frigorifero per vini non è in posizione piana. Gli sportelli erano al contrario
caso WineCase 6 56 Manual del usuario WineCase 6 Ref. 606
caso WineCase 6 57 32 Manual del usuario 32.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidament
caso WineCase 6 58 Nota Esta indicación porporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina. 32.4 Limitación de responsabil
caso WineCase 6 59 33.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico en habitaciones cerradas, para enfriar vino y ot
caso WineCase 6 6 24.1 In generale ... 4
caso WineCase 6 60 33.2.1 Peligro de incendio o de explosión Advertencia El uso no adecuado del aparato puede ocasionar el incendio o la explosi
caso WineCase 6 61 34.1 Instrucciones de seguridad Advertencia Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños mate
caso WineCase 6 62 34.5 Colocación 34.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de colocación Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto d
caso WineCase 6 63 34.6 Conexión eléctrica Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones a
caso WineCase 6 64 35.1 Descripción general (1) Luz (2) de la cubierta del ventilador (3) Estantes (4) tanque de c
caso WineCase 6 65 36.2 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte t
caso WineCase 6 66 37.3 Transporte del aparato Cuando quiera cambiar de sitio el aparato: Desenchufe el aparato y desconecte el cable del punto de
caso WineCase 6 67 El aparato es demasiado ruidoso. - El aparato no está nivelado. - Compruebe el ventilador. - Piezas sueltas. - El aparato toca
caso WineCase 6 68 Originele Gebruiksaanwijzing WineCase 6 Artikelnummer 606
caso WineCase 6 69 40 Gebruiksaanwijzing 40.1 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn
caso WineCase 6 7 32.2 Información acerca de este manual ... 57 32.3
caso WineCase 6 70 40.4 Aansprakelijkheid Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installati
caso WineCase 6 71 41.2 Algemene veiligheidsinstructies TIP Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veil
caso WineCase 6 72 41.3 Gefahrenquellen 41.3.1 Gevaar door elektrische stroom GEVAAR Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onde
caso WineCase 6 73 42.2 Leveringsomvang en transportinspectie De WineCase 6 wordt met de volgende onderdelen geleverd: • WineCase 6 • 3 bew
caso WineCase 6 74 • Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen aanraken. • Het apparaat is niet geschikt
caso WineCase 6 75 • Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16 ampère. • Bij gebruik van een verl
caso WineCase 6 76 44 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwij
caso WineCase 6 77 45.1 Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de
caso WineCase 6 78 46.1 Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG ► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalif
caso WineCase 6 79 Condenswater in de koelkast - In een vochtige omgeving werd de deur te lang geopend of herhaaldelijk geopend. Laat u de deur he
caso WineCase 6 8 40.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..... 69 40.3 Waarschuwingsi
caso WineCase 6 9 1 Bedienungsanleitung 1.1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut we
Commentaires sur ces manuels